lix分享 http://blog.sciencenet.cn/u/lix

留言板

facelist

你需要登录后才可以留言 登录 | 注册


[8]桂耀荣  2008-5-10 11:13
请问"The rain in Spain is mainly in plain"是什么意思?
博主回复:不敢。这句话直译应该是“西班牙的雨水主要在平原上”,但意思是教ain的发音。是肖伯纳一个剧本里一个老师教学生伦敦高贵口音时用的例句。您博文挺有用,想起这一条,建议加上:)
[7]李飞  2008-5-5 14:03
李老师,您建议我写一个有关研究生待遇方面的材料。有些问题想向你请教。可否给我一个email地址。或者,请您联系我,lifei03@tsinghua.org.cn,谢谢!李飞
博主回复:我按您给地址已发email,收到请复。
[6]唐凌峰  2008-5-5 00:04
其实我本身是不悲观的。记得大一时,我常在寝室与同学辩论,同学说当时我就像一个未经世事的天真小孩。后来知道了一些事情改变了看法。朱镕基当总理时曾经三次为某会计学院题词:不做假帐,然而时至今日假帐还一样做的很欢。我们也经常可以看到说某某事件使得“胡温震怒”,然而震怒之后还是不会有根本改变。所以,改变外界太难。所以我唯一想做的是做好科研,而且还得出去才有可能实现自己的愿望。

关于科研,我想请教李老师几个问题:1,为什么人的年龄越大,创造力越低?2,有无方法可以防止这种问题?因为据我所知,大部分的科学家其成就的取得都是在青年或中年时期。
[5]汪自军  2008-5-3 08:58
李院士您好。在遥感界你可称得上泰斗,经常能听到你的大名。看了您的博客,才知道你不仅学问做得好,还是个历史家,评论家。而且更为支持你的是,一直关注着提高研究生待遇问题!衷心地说一声感谢,感谢你体谅研究生的生活。
祝李老师身体健康,全家安康!
博主回复:谢谢祝福,彼此彼此。网上大家讲道理,不必深究谁是谁。好吗?
[4]王富  2008-4-19 23:45
李老师,我差点以为您已经到没有脾气的年龄了。。。

看来是我错了
博主回复:基本没脾气了,偶尔也发发:) 所以也不算太错。
[3]谢柏松  2008-4-5 18:35
看你博客,就对历史兴趣多了.
博主回复:谢谢,很高兴码的字读者感到有用。
[2]王铮  2008-2-7 10:32
众维鱼鱼,溱溱科网,贺我良师,尔牧来思;

桃之夭夭,烁烁其华,贺我益友,万象更新。

[1]上官微  2008-1-16 16:10
一直在关注科学网。
原来lix是李先生,学生在此拜过。
博主回复:不敢不敢!请多指正。

Archiver|科学网 ( 京ICP备14006957 )

GMT+8, 2015-1-14 00:06

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007-2014 中国科学报社